Keine exakte Übersetzung gefunden für زيادة رأس المال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch زيادة رأس المال

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Eminim her takım elbiseli iş adamı... ...risk sermayesi toplayıp şirketi kurmama yardım eder... ...ama hangisi kendi çocuklarını kurtarmaya çalışan bir baba kadar istekli olabilir?
    وأظن أن أي رجل أعمال يمكنه مساعدتي في زيادة رأس المال وإدارة الشركة ولن يكون هناك ماهو أصلح
  • Kimse aramalarıma dönmüyor. Girişim sermayesi fonları da benim için artık rüya.
    .لا أحد يردّ على إتّصالاتي .ولا يُمكنني إغفال زيادة صناديق رأس المال
  • Oysa Allah , alış-verişi helal , ribayı haram kılmıştır . Kime Rabbi ' nden bir öğüt gelir de ( o öğüte uyarakribadan ) vazgeçerse , geçmişte olan kendisinindir ve işi de Allah ' a kalmıştır .
    الذين يتعاملون بالربا -وهو الزيادة على رأس المال- لا يقومون في الآخرة من قبورهم إلا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان من الجنون ؛ ذلك لأنهم قالوا : إنما البيع مثل الربا ، في أن كلا منهما حلال ، ويؤدي إلى زيادة المال ، فأكذبهم الله ، وبيَّن أنه أحل البيع وحرَّم الربا ؛ لما في البيع والشراء من نفع للأفراد والجماعات ، ولما في الربا من استغلال وضياع وهلاك . فمن بلغه نهي الله عن الربا فارتدع ، فله ما مضى قبل أن يبلغه التحريم لا إثم عليه فيه ، وأمره إلى الله فيما يستقبل من زمانه ، فإن استمرَّ على توبته فالله لا يضيع أجر المحسنين ، ومن عاد إلى الربا ففعله بعد بلوغه نهي الله عنه ، فقد استوجب العقوبة ، وقامت عليه الحجة ، ولهذا قال سبحانه : ( فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ )
  • Kime Rabbinden bir öğüt gelir de ( faize ) bir son verirse , artık geçmişi kendisine , işi de Allah ' a aittir . Kim ( faize ) geri dönerse , artık onlar ateşin halkıdır , orada sürekli kalacaklardır .
    الذين يتعاملون بالربا -وهو الزيادة على رأس المال- لا يقومون في الآخرة من قبورهم إلا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان من الجنون ؛ ذلك لأنهم قالوا : إنما البيع مثل الربا ، في أن كلا منهما حلال ، ويؤدي إلى زيادة المال ، فأكذبهم الله ، وبيَّن أنه أحل البيع وحرَّم الربا ؛ لما في البيع والشراء من نفع للأفراد والجماعات ، ولما في الربا من استغلال وضياع وهلاك . فمن بلغه نهي الله عن الربا فارتدع ، فله ما مضى قبل أن يبلغه التحريم لا إثم عليه فيه ، وأمره إلى الله فيما يستقبل من زمانه ، فإن استمرَّ على توبته فالله لا يضيع أجر المحسنين ، ومن عاد إلى الربا ففعله بعد بلوغه نهي الله عنه ، فقد استوجب العقوبة ، وقامت عليه الحجة ، ولهذا قال سبحانه : ( فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ )
  • Kime Rabb ' inden bir öğüt gelir de faizcilikten geri durursa , geçmişi kendisinedir , onun işi Allah ' a aittir . Kim faizciliğe dönerse , işte onlar cehennemliktir , onlar orada temelli kalacaklardır .
    الذين يتعاملون بالربا -وهو الزيادة على رأس المال- لا يقومون في الآخرة من قبورهم إلا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان من الجنون ؛ ذلك لأنهم قالوا : إنما البيع مثل الربا ، في أن كلا منهما حلال ، ويؤدي إلى زيادة المال ، فأكذبهم الله ، وبيَّن أنه أحل البيع وحرَّم الربا ؛ لما في البيع والشراء من نفع للأفراد والجماعات ، ولما في الربا من استغلال وضياع وهلاك . فمن بلغه نهي الله عن الربا فارتدع ، فله ما مضى قبل أن يبلغه التحريم لا إثم عليه فيه ، وأمره إلى الله فيما يستقبل من زمانه ، فإن استمرَّ على توبته فالله لا يضيع أجر المحسنين ، ومن عاد إلى الربا ففعله بعد بلوغه نهي الله عنه ، فقد استوجب العقوبة ، وقامت عليه الحجة ، ولهذا قال سبحانه : ( فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ )
  • Rabbinden kendisine öğüt verilen , faizden vazgeçerse eskiden aldıkları ona aittir , işi de Allah ' a ait . Fakat bundan sonra gene tutup faiz alanlar , ateş ehlidir , orada da ebedi kalırlar .
    الذين يتعاملون بالربا -وهو الزيادة على رأس المال- لا يقومون في الآخرة من قبورهم إلا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان من الجنون ؛ ذلك لأنهم قالوا : إنما البيع مثل الربا ، في أن كلا منهما حلال ، ويؤدي إلى زيادة المال ، فأكذبهم الله ، وبيَّن أنه أحل البيع وحرَّم الربا ؛ لما في البيع والشراء من نفع للأفراد والجماعات ، ولما في الربا من استغلال وضياع وهلاك . فمن بلغه نهي الله عن الربا فارتدع ، فله ما مضى قبل أن يبلغه التحريم لا إثم عليه فيه ، وأمره إلى الله فيما يستقبل من زمانه ، فإن استمرَّ على توبته فالله لا يضيع أجر المحسنين ، ومن عاد إلى الربا ففعله بعد بلوغه نهي الله عنه ، فقد استوجب العقوبة ، وقامت عليه الحجة ، ولهذا قال سبحانه : ( فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ )
  • O ribayı yiyenler , şeytanın bir dokunuşla çarptığı kişinin kalkışından başka türlü kalkamazlar . Bu böyledir , çünkü onlar , " Alış-veriş de riba gibidir . " demişlerdir .
    الذين يتعاملون بالربا -وهو الزيادة على رأس المال- لا يقومون في الآخرة من قبورهم إلا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان من الجنون ؛ ذلك لأنهم قالوا : إنما البيع مثل الربا ، في أن كلا منهما حلال ، ويؤدي إلى زيادة المال ، فأكذبهم الله ، وبيَّن أنه أحل البيع وحرَّم الربا ؛ لما في البيع والشراء من نفع للأفراد والجماعات ، ولما في الربا من استغلال وضياع وهلاك . فمن بلغه نهي الله عن الربا فارتدع ، فله ما مضى قبل أن يبلغه التحريم لا إثم عليه فيه ، وأمره إلى الله فيما يستقبل من زمانه ، فإن استمرَّ على توبته فالله لا يضيع أجر المحسنين ، ومن عاد إلى الربا ففعله بعد بلوغه نهي الله عنه ، فقد استوجب العقوبة ، وقامت عليه الحجة ، ولهذا قال سبحانه : ( فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ )
  • Bundan sonra kime Rabbinden bir öğüt gelir de faizden vazgeçerse , geçmişte olan kendisinindir ve artık onun işi Allah ' a kalmıştır . Kim tekrar faize dönerse , işte onlar cehennemliktir , orada devamlı kalırlar .
    الذين يتعاملون بالربا -وهو الزيادة على رأس المال- لا يقومون في الآخرة من قبورهم إلا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان من الجنون ؛ ذلك لأنهم قالوا : إنما البيع مثل الربا ، في أن كلا منهما حلال ، ويؤدي إلى زيادة المال ، فأكذبهم الله ، وبيَّن أنه أحل البيع وحرَّم الربا ؛ لما في البيع والشراء من نفع للأفراد والجماعات ، ولما في الربا من استغلال وضياع وهلاك . فمن بلغه نهي الله عن الربا فارتدع ، فله ما مضى قبل أن يبلغه التحريم لا إثم عليه فيه ، وأمره إلى الله فيما يستقبل من زمانه ، فإن استمرَّ على توبته فالله لا يضيع أجر المحسنين ، ومن عاد إلى الربا ففعله بعد بلوغه نهي الله عنه ، فقد استوجب العقوبة ، وقامت عليه الحجة ، ولهذا قال سبحانه : ( فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ )
  • Bundan böyle her kim , Rabbinden kendisine gelen bir öğüt üzerine faizciliğe son verirse , geçmişte olanlar kendisine ve hakkındaki hüküm de Allah ' a kalmıştır . Her kim de yeniden faize dönerse işte onlar cehennem ehlidirler ve orada süresiz kalacaklardır .
    الذين يتعاملون بالربا -وهو الزيادة على رأس المال- لا يقومون في الآخرة من قبورهم إلا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان من الجنون ؛ ذلك لأنهم قالوا : إنما البيع مثل الربا ، في أن كلا منهما حلال ، ويؤدي إلى زيادة المال ، فأكذبهم الله ، وبيَّن أنه أحل البيع وحرَّم الربا ؛ لما في البيع والشراء من نفع للأفراد والجماعات ، ولما في الربا من استغلال وضياع وهلاك . فمن بلغه نهي الله عن الربا فارتدع ، فله ما مضى قبل أن يبلغه التحريم لا إثم عليه فيه ، وأمره إلى الله فيما يستقبل من زمانه ، فإن استمرَّ على توبته فالله لا يضيع أجر المحسنين ، ومن عاد إلى الربا ففعله بعد بلوغه نهي الله عنه ، فقد استوجب العقوبة ، وقامت عليه الحجة ، ولهذا قال سبحانه : ( فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ )
  • Her kime Rabbinden bir talimat gelir , o da faizden vazgeçerse , daha önce yaptığı muamele kendisi için geçerlidir , hakkındaki hüküm de Allah ' a aittir . Her kim tekrar faizciliğe başlarsa , işte onlar cehennemliktir , hem de orada ebedî kalacaklardır . { KM , Çıkış 22,24 ; Levililer 25,36-37 ; Tesniye 23,20 }
    الذين يتعاملون بالربا -وهو الزيادة على رأس المال- لا يقومون في الآخرة من قبورهم إلا كما يقوم الذي يتخبطه الشيطان من الجنون ؛ ذلك لأنهم قالوا : إنما البيع مثل الربا ، في أن كلا منهما حلال ، ويؤدي إلى زيادة المال ، فأكذبهم الله ، وبيَّن أنه أحل البيع وحرَّم الربا ؛ لما في البيع والشراء من نفع للأفراد والجماعات ، ولما في الربا من استغلال وضياع وهلاك . فمن بلغه نهي الله عن الربا فارتدع ، فله ما مضى قبل أن يبلغه التحريم لا إثم عليه فيه ، وأمره إلى الله فيما يستقبل من زمانه ، فإن استمرَّ على توبته فالله لا يضيع أجر المحسنين ، ومن عاد إلى الربا ففعله بعد بلوغه نهي الله عنه ، فقد استوجب العقوبة ، وقامت عليه الحجة ، ولهذا قال سبحانه : ( فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ )